FAQ

Servizi di traduzione e interpretariato sono la stessa cosa?

No, la traduzione è un’attività che avviene per iscritto, mentre i servizi di interpretariato sono orali. Quindi, se vi trovate di fronte a una sentenza, un atto costitutivo o un documento in inglese o in un’altra lingua da rendere in italiano, allora dovrete richiedere un servizio di traduzione. Se però avete una riunione di affari con un cliente straniero o vi serve un professionista che vi accompagni durante le fiere, allora avrete bisogno di un servizio di interpretariato. Leggi qui per scoprire quali servizi offre Parolabis!

Quanto costano i nostri servizi?

Per la traduzione, il costo varia in base alla tipologia di testo e dall’urgenza della richiesta. In generale, il costo si calcola a partire dalle parole presenti nel testo che ci fornite. Per un testo specialistico, il tempo medio è di 5 cartelle in due giorni (1 cartella = 250 parole), compreso il processo di revisione e di ricerca terminologica. Per le richieste urgenti e per lavori da svolgere durante il fine settimana, sarà applicato il 30% in più rispetto al prezzo base.

Per i servizi di interpretariato, revisione di testi e consulenza linguistica, sarà applicata una tariffa oraria dipendente dalle singole richieste. Anche in questo caso, sarà applicato il 30% in più rispetto al prezzo base per richieste urgenti o per lavori da svolgere durante il fine settimana.
Potete contattarci in qualsiasi momento per chiederci un preventivo o una consulenza gratuita.

Come avvengono i pagamenti?

I pagamenti possono avvenire tramite bonifico bancario o PayPal. In genere, per lavori inferiori ai 50€ si richiede il pagamento anticipato. Invece, per tutti gli altri lavori è necessario effettuare il pagamento anticipato del 30% dell’importo totale, mentre il rimanente deve essere versato a consegna dei lavori.
Nel caso in cui vogliate disdire un progetto già confermato, si dovrà comunque pagare il materiale già tradotto.

È possibile disporre di un interprete in un paese diverso rispetto a quello in cui risiedono i membri di Parolabis?

Certamente! Parolabis è presente in Italia (Torino), Germania (Colonia) e Spagna (Madrid). Nel caso in cui aveste bisogno di una delle nostre interpreti per un evento che si tiene in un paese diverso da quelli indicati, basta solo specificarlo nella richiesta del servizio, indicando anche le date della manifestazione. Una volta fatta la richiesta, si concorderanno le modalità e i costi del servizio richiesto.

Non avete trovato quello che cercavate? Scriveteci! Non costa nulla! 😉